بتول حدادی، مدیر آموزشگاه ویژه دوختهای سنتی ایران تبیین کرد:

تلفیق دوخت سنتی و مدرن در آموزشگاه شهربانو

در میان هنرهای دستی ایران، دوخت‌های سنتی به دلیل زیبایی و اصالت ویژه‌، جایگاه خاصی دارند. یکی از پیشگامان در ترویج و آموزش این هنر با ارزش، بتول حدادی است. ایشان با تلاشی بی‌وقفه و بهره‌گیری از تجربیات فراوان خود در آموزش و پرورش و تدریس در دانشگاه، توانسته‌اند اولین آموزشگاه دوخت‌های سنتی ایران را تأسیس کنند. در این مصاحبه، با بتول حدادی گفت‌وگویی صمیمانه خواهیم داشت تا با داستان زندگی حرفه‌ای و نقش کلیدی ایشان در حفظ و انتقال این هنر اصیل ایرانی بیشتر آشنا شویم:
در میان هنرهای دستی ایران، دوخت‌های سنتی به دلیل زیبایی و اصالت ویژه‌، جایگاه خاصی دارند. یکی از پیشگامان در ترویج و آموزش این هنر با ارزش، بتول حدادی است. ایشان با تلاشی بی‌وقفه و بهره‌گیری از تجربیات فراوان خود در آموزش و پرورش و تدریس در دانشگاه، توانسته‌اند اولین آموزشگاه دوخت‌های سنتی ایران را تأسیس کنند. در این مصاحبه، با بتول حدادی گفت‌وگویی صمیمانه خواهیم داشت تا با داستان زندگی حرفه‌ای و نقش کلیدی ایشان در حفظ و انتقال این هنر اصیل ایرانی بیشتر آشنا شویم:
کد خبر: ۵۲۸۴

از پیشینه حرفه‌ای خود و نیز انگیزه ورود به این عرصه هنری بگویید.
من بیش از ۲۴ سال سابقه تدریس در آموزش و پرورش دارم و کارشناس ارشد تاریخ هستم. پس از بازنشستگی به آموزش دوخت‌های سنتی روی آوردم و اولین آموزشگاه دوخت‌های سنتی ایران را تأسیس نمودم. در حال حاضر، چهار نفر با ما همکاری دارند. من در مجموعه شهربانو فعالیت می‌کنم که مخصوص آموزش خانم‌ها است. امور عکاسی نیز خارج از مجموعه انجام می‌شود.
در خصوص این رشته هنری، سنتی بیشتر توضیح دهید.
به طور گسترده دوخت‌های سنتی حدود ۱۳۰ رشته مختلف را شامل می‌شود. البته به شکل جدی به این مقوله پرداخته شده است. در ۱۵ سال اخیر تمرکز بیشتری بر این دوخت‌ها داشته‌ایم. ما موفق شدیم این هنر خانگی را به آموزشگاه‌ها وارد کنیم. خوشبختانه جوانان و دانشجویان طراحی لباس استقبال خوبی داشتند.
دوخت در هر استان متفاوت است و بستگی دارد به اینکه دامپروری و یا کاشت پنبه رونق داشته یا در مسیر جاده ابریشم بوده است. هر کدام با محصولات و با ابزار خاص شهر با توجه به المان‌های خود که معمولا بر گرفته از نقوش اصیل ایرانی -اسلامی و طبیعت هر اقلیم استفاده کرده ونقش می‌زدند، می‌باشد. به عنوان مثال دوخت تبریز با استان گلستان متفاوت است و سنگیر سمنان با خراسان شمالی فرق دارد. ترکمن با بلوچ متفاوت است.
نقش آموزش، نبوغ و خلاقیت در حوزه کاری شما چقدر پررنگ است؟
آموزش یک لذت خاص دارد و از آنجایی که من معلم بوده‌ام، این حس را به خوبی درک می‌کنم. به ویژه اینکه دوخت‌های سنتی ایران بخشی از سنت، گذشته و آیین ما را شامل می‌شود. نبوغ و خلاقیت نیز بسیار تاثیرگذار است. دوخت‌های سنتی با دست انجام می‌شود و ارزش بالایی دارند. هر ایرانی ممکن است توان خرید فرش دستی را نداشته باشد ولی می‌تواند المان‌های کوچک‌تری از هنر‌های دستی را همراه داشته باشد.
استقبال از این هنر زیبا در ایران چگونه است؟
متأسفانه استقبال عمومی چندان قوی نیست، زیرا ارزش کار به درستی شناخته نمی‌شود.
برای آشنایی بیشتر خوانندگان، به انواع دوخت‌ها و محصولات تولیدی مجموعه خود اشاره نمایید.
ما تولیدات مصرفی خوبی داریم، تکنیک دوخت به صورت کامل رعایت می‌شود، ولی آن را به اکسسوری تبدیل می‌کنیم تا برای هر بانویی قابل استفاده باشد. مثل بند کیف رومیزی. برای آقایان نیز بند کیف و جاسوییچی تولید می‌کنیم. محصولاتی را نیز به صورت تابلو، کوسن، پاف نشیمن تولید می‌کنیم که بسیار جذاب ومدرن هستند و برای زندگی امروزی قابل استفاده است.
من تاکید دارم که دوخت‌ها دست نخورده باقی بمانند، اما کاربرد مدرن داشته باشند. از این دوخت‌ها در کیف و بند کیف چرمی، جاسوییچی، رومیزی، رانر، جلد قرآن، سجاده و جانماز استفاده می‌کنیم. همچنین زمانی روی کفش و صندل نیز کار می‌کردیم. پرچم رومیزی هم تولید می‌کنیم. همچنین کیف و بند کیف و جاسوییچی که هم مردانه و هم زنانه است و روی آن دوخت‌های سنتی و سوزن دوزی کار شده است.
اگر مطلب یا نظر خاصی برای بیان دارید، بفرمایید.
حامی من ابتدا خدا و سپس همسرم، آقای امیر علی آقاپور، بوده‌اند. ایشان علاقه‌مند به شغل من بوده و همواره مشوق من هستند.
انتظار داریم که وزارتخانه‌های میراث فرهنگی و فرهنگ و ارشاد اسلامی از ما حمایت بیشتری نمایند تا بهتر دیده شویم.

آدرس:تهران - مرزداران- خیابان سپهر- سپهر ۲- پلاک ۱۴ - مجموعه شهربانو- طبقه۴
شماره همراه:۰۹۱۲۷۰۶۵۲۹۲
شماره دفتر:۰۹۰۲۷۰۶۵۲۹۲
شماره ثابت:۴۴۲۰۸۳۰۹
پیج اینستاگرام:
@shahrbanoo_art

newsQrCode
برچسب ها: بتول حدادی
ارسال نظرات